justgive me a reason bisaya version tagae kog rason by: vic desucatan. sukad nagka-ila ta ikaw akong gihigugma nganong imo kung gi byaan gimaotan ba ka sa akoang hitsura maong imo kung ge ilisdan gusto mo lalaking macho og "gwapo" di ka gusto naku kay mura kog di "tawo" gwapo man unta ko sa 'wa pa nauso ang tawo chorus: tagae kog rason nganong dili ko nimu sugton lisod ba higugmaon sama naku
TranslationsJust Give Me a Reason Lyrics [Verse 1: P!nk] Right from the start You were a thief, you stole my heart And I, your willing victim I let you see the parts of me That weren't all
Giveme a reason Give me a sign Try to persuade me to make up my mind Makes my eyes open and make me feel wanted Give me a reason so I'll change my mind Give me the keys to lift up the latch So I
DioNothing's Impossible dalszöveg: Just give me a reason some kind of sign / I′ll need a miracle to help me
Thispost was updated on March 2021. Approaches to translating song lyrics. As the two translators (above footnote) point out, J. Franzon 2 examined the options in song translation and the concept of 'singability'. Basically, singability is defined as "to utter words or sounds in succession with musical modulations of the voice; vocalize melodically."
Betweenour love, our love. Наша любовь, наша любовь, Oh, our love, our love. О, наша любовь, наша любовь. Just give me a reason, just a little bit's enough. Просто назови мне причину, хоть одну — этого достаточно. Just a second, we're not broken. ОднуAndwith every touch you fixed them. Now you've been talking in your sleep oh oh. Things you never say to me oh oh. Tell me that you've had enough. Of our love, our love. Just give me a reason. Just a little bit's enough. Just a second we're not broken just bent. And we can learn to love again. oT2Ftkc.